 |
 |
 |
| |
Bolsa de trabajo |
|
 |
Si usted es traductor
titulado y está interesado en colaborar con nosotros,
estaremos encantados en recibir su candidatura. |
 |
| |
|
|
| |
Bienvenido a la solicitud
de trabajo online de Proverb |
|
| |
Antes de empezar, lea atentamente
y hasta el final todas las instrucciones siguientes
acerca del funcionamiento de la base de datos de
colaboradores. Para introducir
sus datos necesitará unos 30 minutos aproximadamente.
En cualquier momento puede cancelar la solicitud
y proseguir más tarde. Le recomendamos que guarde
el enlace de acceso personal que le vamos a enviar
por correo electrónico para poder efectuar cualquier
modificación o actualización en su registro de datos.
Lamentablemente, el formulario de registro de datos
únicamente está disponible en alemán y en inglés.
Perdone las molestias que ello pueda ocasionarle.
Si desea realizar pequeñas modificaciones
como, por ejemplo, cambiar la dirección o las fechas
de las vacaciones, nos lo puede comunicar por correo
electrónico.
Procedimiento:
Introduzca su dirección de correo electrónico, nombre,
apellidos y lugar de residencia. A continuación
recibirá un correo electrónico automático de Proverb
(puede tardar unos minutos). En este mensaje electrónico
le enviaremos un enlace para su acceso personal
a la base de datos de colaboradores (guárdelo para
futuras modificaciones). Haga clic en el enlace,
y si éste no funcionara, cópielo en su navegador.
Ahora seleccione el idioma deseado. Introduzca los
datos en el formulario.
Modelo de formulario (aquí no pueden introducirse
datos)
Rogamos introduzca todos los datos que solicitamos.
En cada combinación lingüística, indique el precio
por palabra del texto de origen, el campo de especialización,
etc. Especifique la combinación o combinaciones
lingüísticas para cada una de las especialidades.
Si, por ejemplo, sus combinaciones lingüísticas
son francés-español e inglés-español
y sus campos de especialización economía, derecho
y literatura, debería efectuar 6 entradas:
Inglés - Español - Economía
Inglés - Español - Derecho
Inglés - Español - Literatura
Francés - Español - Economía
Francés - Español - Derecho
Francés - Español - Literatura
En cada una de las entradas especifique también
el precio por palabra en euros. Debe indicar únicamente
la cifra sin añadir el símbolo de euro (ejemplo:
0,04 o 0,045). Antes de introducir una nueva combinación
de idiomas, haga clic en "Guardar".
Tenga en cuenta que el precio es un criterio de
selección importante a la hora de adjudicar una
traducción. Por lo tanto, sus tarifas determinarán
de forma decisiva la frecuencia con la que será
seleccionado para los proyectos de traducción.
Muchas gracias por su colaboración. Continuar
con la solicitud online |
|
  |
 |
 |
 |
|
|
 |
|